【23法语保研】六校上岸——北京外国语大学+上海外国语大学(令人心动的offer-2)

法语考研狗00

收获offer

北京外国语大学法语口译

上海外国语大学法语语言文学


北京外国语大学

1-基本情况

➡️北外没有夏令营,只有预推免阶段招生。

因为一直想读口译所以报名,北外的学硕和专硕是分开面试的,但是专硕的口译和笔译是一起考试一起排名的,并不区分,最后是按照成绩统一排名进行录取,而非分别限制录取人数。

北外会进行笔试,然后按笔试成绩排名先淘汰一半人数,基本上前50%的考生才获得面试资格,面试会再淘汰一批人,最终以笔试成绩+面试成绩各占50%的比例计算出总成绩,得出最终拟正式录取名单。


2-考核题型

➡️笔试+面试

✅笔试

笔试的题型比较常规,会有听写,词汇语法时态考察等,也会有文段翻译和作文。给我的感觉就是并不会挖得很深入,但是比较全面。

1️⃣北外对法语语言基础的看重程度是很高的。所以大家要去回顾一下语法结构,词汇基础等等,动词变位也需要再去熟悉一下,避免考试时一时想不起来,反应不出来的情况。

2️⃣听写是人物相关,由老师播放音频,完成之后需要立刻上交才能做其他题目。

3️⃣文段翻译涉及了中国古代人物,但总体不会特别特别难,只是需要细致地思考。

4️⃣作文的发挥空间也比较大,只需要逻辑清晰地陈述就不会有很大问题了。

笔试的重要性

笔试的重要性是不言而喻的,因为顺序是先笔试再面试,笔试就已经要筛掉一批人了,不像那种等到笔试面试成绩都出来之后再相加的方式,北外笔试考得不好的话是直接失去面试机会的,不像别的学校可能还有机会通过面试表现“翻盘”。而且它具有比较强的竞争性,是通过排名来确定面试名单的,而非像专四专八一样有一个固定的分数线。所以听说读写技能真的一个都不能落下。

✅面试

笔试结束后很快会发放面试通知,面试是要求做交传+复述+专业问题问答的。没有自我介绍环节,交传和复述均由老师播放音频,只听一遍,没有准备时间。篇幅和语速适中。

这方面的训练可以参考北外邵炜老师的《汉法口译教程——教你从容地表达》。自己多加练习。考察主题均比较靠近时事。老师非常非常nice,会帮助我们缓解紧张情绪,专业问题需要自己有个人的认识和看法,要有理有据条理清晰,可以自己平时阅读专业书籍加深理解。


3-成绩公示

面试是在轻松欢快的氛围中结束的,结束后不久老师就会打电话通知拟正式录取,拿到offer然后就可以走流程了。具体成绩会在网站进行公示。


上海外国语大学

1-基本情况

上外是举办夏令营的,每年高级翻译学院和法语系都会举行,高翻院预推免不招生,法语系预推免仍招生。夏令营阶段持续摆烂所以没有报名,在预推免阶段就只能报名法语语言文学了,选择的是文学方向,考前对文学理论简单梳理了一下。

2-考核题型

➡️文章视译+阅读理解问答

✅文章视译

上外同样没有自我介绍环节,而且为保证考试公平,严禁透露姓名,籍贯,本科学校等个人信息。进去之后直接抽取题目,先是对一篇中文文章进行视译,就是一边看一边翻译成法语,需要在规定时间内完成,考生可以看到计时器,文章长度适中。

✅阅读理解问答

翻译完成之后老师会展示另外一篇法文文章,主题和视译的文本是不同的。要求限定时间内完成阅读,阅读完之后老师就会围绕该文章内容进行提问,看看我们有没有理解文章的主旨思想,然后也会提问文章里面一些具体的词汇,语法,表达等等,提问一些背景知识或者扩展内容。

这些都是我们无法提前准备的,主题变化莫测,提问也非常随机,只能依赖我们平时的知识储备还有语言基础来完成,我们要相信自己过往三年的积累在关键时刻能成为我们的最大靠山,然后自信一点去面对挑战。


3-成绩公示和个人感想

考核完成后可以在上外专门的网站上查询到自己的各项成绩得分,最后总成绩是由两项成绩相加取平均数得出。

查到成绩的同时网站上也会提示已获得拟录取资格,随后老师也会专门打电话再次确认并通知录取流程。随后的每一步老师都会在群里进行细致指导。感觉和上外老师的沟通非常顺畅高效,整体体验很好。