24年大连外国语大学朝鲜语翻译硕士真题回忆

堂吉诃德韩语00
本文分为四个部分组成
透析考研真题
是了解目标院校考试难度的最有力途径!
希望本文对大家考研上岸有所帮助~

一、216 翻译硕士朝鲜语
1、选择题和改错题,共30分*题型分布是20个选择题和5个改错题。选择题每题一分,改错每题二分,共30分。我认为这部分主要考察单词量和语法,语法与topik改ge前1-30题的语法比较相似,单词部分需要注意的是会考到拟声拟态词。
2、阅读题,40分*阅读一共4道大阅读,平均一道有三小题。虽然阅读中有部分生僻的单词,但提问都相对简单,今年考到的阅读有小说,牛在韩国传统文化中的介绍,公司里的事,光的影响等。
3、写作,30分*大外的考法是就给一个题目,没有介绍,字数是600以上。今年大外考的题目是AI 기술에 대해서。
4、备考·建议
这部分主要考察的是单词量和语法。
单词方面,我认为单词是看懂一篇文章的基础,是最底层的东西,积累单词是必不可少的环节。我平时是通过做题来积累单词的,反复的去刷topik的题,把题中不认识的单词记到本子上,反复地去看,每天争取看上一遍,不用特意去背,也会增加印象,久而久之自己就记住了。我觉得这么记单词的过程是不给人增加负担的,是不痛苦的。
语法方面,我主要是做topik改ge前的1-30题,把topik题中的语法都掌握,应对大外的216中的语法是完全没问题的,这部分我用的语法书是活学活用韩语语法-高级。
添加图片注释,不超过 140 字(可选)
二、362 朝鲜语翻译基础
1、单词互译,共30分*15个韩译中和15个中译韩,每题一分。我认为大外今年这部分比较注重考察俗语的掌握。韩译中考察到的俗语有배보다 배꼽이 더 크다,오리발을 내밀다。中译韩考察到的俗语有来得早不如来得巧,隔墙有耳。考察到的单词有碳中和,外汇储备,静音模式等。
2、段落互译,共60分(韩译中)*这部分共有三个短文,三个短文内容量依次增大,分值也随之加大。第一个短文是15分,第二个短文是25分,第三个短文是30分。其中,第一个短文是关于“星星对于身份不同人的作用也不同”,第二个短文是关于“所谓的经济学是什么”,第三个短文是关于“道德经和论语的译法以及如何阅读”。3、段落互译,共60分(中译韩)*这部分也是有三个短文,分布以及分值与韩译中一样。今年大外考的第一个短文是关于文学方面的,其中涉及到的单词有唐诗宋词、明清小说等。第二个短文是“食物与人之间的关系”,其中涉及的单词有黑胡椒、拉面、茶叶、一带一路、非洲等。第三个短文是“关于中国gong产dang”,其中涉及的单词有小康、目标、建设者、贡献者、维持者等。
备考·建议
这部分我是在暑假系统地学习了一遍中韩翻译教程和韩中翻译教程,掌握了一定的翻译技巧后,再每天学习一篇堂吉诃德的韩语外刊。我一共订阅过两期韩语外刊,我觉得那里的文章都具有时事性,而大外考的翻译也都是偏时事的,这样不仅可以了解时事内容,还可以跟着讲解学习翻译技巧,并且阅读后的练习大多出自topik改ge前,对于216也有一定的帮助。
三、448汉语写作与百科翻译
1、名词解释,共50分*这部分一共是25个名词解释,大外今年考到的有北斗卫星导航系统、智能穿戴设备、高德地图、殷墟、二里头文化、表意文字、科幻小说、哥特式小说、《三体》、中国国际进口博览会、自媒体、知识产权、多边主义等。2、应用文,共40分*今年大外考到的是申请书,内容是学校要举办50周年校庆,你要申请参加志愿者,请写一封申请书并同时满足它给列举的几点条件,字数在450字左右。3、大作文,共60分*大外作文考察的形式是根据材料(一般是具有时事性的热点事件)写一篇800字以上的评论性文章。今年大外考察的材料是成都小姐姐旅游找“搭子”却被抛弃在稻城亚丁。
备考·建议
这部分我觉得大外是没有规律性的,最主要的还是要靠平时的积累。大外今年考的名词解释就比较偏向文学、科技类,而去年考的就偏经济类。应用文方面大外几乎每年考的文体都不一样,所以还是要提前了解好各个文体的要求,并积累话术。大作文方面我认为不需要过分地准备,就多看点正能量的文章,多思考就好啦!
添加图片注释,不超过 140 字(可选)

四、总结
最后的最后,我想和大家说,贵在坚持,难再坚持,成在坚持。上坡的路总是难走的,但无论遇到什么样的困难,都要告诉自己再坚持一下。我相信只要不轻言放弃,按部就班地学习,拥有一颗强大的内心,那么不用质疑,研究生就会是你!要相信,所有的努力都不会白费,未来一定会万丈光芒。