正在学西语的友友们在做动词变位题的时候,是不是经常遇到一个问题,就是在填时态的时候不知道该使用陈述式现在完成时还是陈述式过去未完成时呢?感觉好像两者都可以使用,但其实还是有区别的!!!
接下来,本篇文章将通过梳理两者的语法知识,再结合实际题目来解决这个问题,Vamos!

陈述式现在完成时
首先我们来复习一下 陈述式现在完成时的知识点:
动词变位:haber 的陈述式现在时+pp.
-ar、-er、-ir | |||
yo | he | +PP. | |
tú | has | +PP. | |
él, ella, usted | ha | +PP. | |
nosotros | hemos | +PP. | |
vosotros | habéis | +PP. | |
ustedes | han | +PP. |
具体用法
1.表示说话之前刚刚结束的事件。常与hace poco, hace un momento, últimamente等连用。【注:拉美用法用简单过去时较多】
Eg. ¿Dices que alguien ha tocado la puerta? Yo no he oído nada.
你刚刚是说有人敲门吗?我刚什么也没听到。
2.表示在一段尚未终结的时间内已经结束的事件。常与hoy、esta mañana、esta tarde、esta semana、este año、este mes等连用。
Eg. Esta semana hemos hecho muchas cosas.
这周我们做了许多事情。
3.表示完成,但对当前仍有影响的事件。(说话人不一定明确指出发生动作的时间,但是动作肯定和现在有关联。即发生在过去且对现在有影响。)
Eg. Siento llegar tarde. He perdido el autobús.
对不起,我迟到了。我错过了公交车。
4.用于表示不确定的过去时间里发生的事情或人生经历。关键词:nunca、alguna vez(曾经)、a veces(有时,偶尔)、en toda mi vida+ 现在完成时(一生从未…)、siempre、todavía
Eg. ¿Has estado en China? 你去过中国吗?(只是问经历)
Eg. Este mes he estado en Madrid. 这个月我去过马德里。(表示“去过”,是经历)
5.用于谈论新消息。
Eg. --¿Qué ha pasado? --Ha dimitido el Presidente.
--出什么事了? --总统辞职了。
6.与ya或者todavía no这两词连用,谈论或询问在谈话之前已经发生的事件。【注:不一定后面用现在完成时!】
提问:ya --¿Ha empezado ya la película? --Sí, hace un rato.
确认:ya Ya he terminado. Podemos irnos.
否定:no … todavía Espérame. No he acabado todavía.
todavía no Todavía no he acabado la carrera.
陈述式过去未完成时
接下来,我们来复习一下陈述式过去未完成时的知识点。
- 动词变位:
规则变位 | -ar | -er | -ir |
yo | aba | ía | ía |
tú | abas | ías | ías |
él, ella, usted | aba | ía | ía |
nosotros | ábamos | íamos | íamos |
vosotros | abais | íais | íais |
ustedes | aban | ían | ían |
具体用法
1.表示过去发生的事情,但不指其开始或结束,而只是截取其进行的过程。
2.表示过去经常发生/过去不断重复或习以为常的事件。常常带cada、todos los……/todas las……、frecuentemente、de vez en cuando(经常的)或cuando era joven、en aquella época、antes等时间状语。
3.用于描述过去发生的事件所处的场景。(有描述、交代背景、解释原因的作用。)
4.时间从句:
A:表示另外一个过去的事件(简过)发生时正在进行的另一事件。
Eg. Yo leía tranquilamente cuando, de repente, alguien tocó la puerta. 我静静地看书,突然有人敲门。
B:表示与另外一个过去的事件同时进行的事件。
Eg. Cuando el profesor hablaba, los alumnos escuchaban.
老师说话时,学生们在听。
5.对过去的人、物或地点进行描写。
6.用于描写与过去某个具体事件(简过)同时发生的某个行为或状态(过未完)。
【注:】过未完用于描写正在进程中的行为或状态。线性动作(背景)
简过关于描述在此过程中的某个具体事件。点状动作(主线)
Eg. Los ladrones entraron mientras dormíamos.
我们睡觉的时候小偷进来了。
7.用于描写具体事件发生的背景。
Eg. Cuando conocí a Joaquín era invierno. Llovía y hacía mucho viento. 我第一次见到华金是在冬天。雨下得很大,风很大。
8.用在当下时刻,表达礼貌语气。
Eg. --¿Querías algo de mí? --Sí, ¿puedes ayudarme?
你想从我这里得到什么?是的,你能帮我吗?
怎么样,友友们,短暂的复习一下是不是有了自己初步的理解呢~

练一练
接下来我们来看下面两道题来巩固一下所复习的知识吧!!
- --Señor administrador, ¿por qué nos (cortar)la luz y el agua? Debido a eso, esta mañana no (poder, nosotros)hacer nada desde que nos levantamos.
--管理员先生,你为什么要切断我们的灯和水?因为这个原因,今天早上我们起床后什么都做不了。
--¿ (Pagar)ustedes la factura del mes?
--你付了当月的账单吗?
--¡Cómo no! Anteayer mi marido vino a su oficina a pagar. Aquí tengo la factura con su firma(签字).
--当然啦!前天我丈夫来您的办公室交钱了。这是你签的发票。
--¡Oh, perdón! (Ser)un error de la computadora.
--哦,对不起!是电脑搞错了。
--------------------------------------✂----------------------------------------
答 案 解 析
Ha cortado:用法3,对现在有影响。断水断电对现在的影响。
Hemos pedido:用法2,未结束的时间段里完成的事。原文的“esta mañana”是关键词。
Han pagado:用法2,未结束的时间段里完成的事。原文的“del mes”是关键词,这个月还未结束。
Ha sido:用法3,过去的事情对现在的影响。是电脑出现错误,管理员才去断电,才导致后来的这段对话。
2.--Gracias a la buena situación económica, en los últimos cinco años, las prestaciones de salud que ofrece el Estado(国家) (mejorar)bastante.
--多亏经济状况良好,在过去五年里,国家提供的医疗福利有了很大改善。
--Es cierto. Mi tía, que es campesina, antes (tener)que gustar mucho dinero tanto en la consulta como en las medicinas.
--没错。我的姑姑是个农民,以前不得不在咨询和药品上花很多钱。
--------------------------------------✂----------------------------------------
解析:
han mejorado:前面有一个关键词“en los últimos cinco año”:近5年,对现在有影响。
tenía:antes有表“以前,曾经”的意思,过未完在这里用来描述过去经历,无起止时间。
怎么样,友友们都做对了吗?做对了的话,小编恭喜你啦!!证明你对这两个知识点已经有一定的掌握,如果没有全部做对的友友们也不要伤心,做题的关键就是看与时间相关的关键词,从而来判断时态。所以课后多去找些相关的练习题做,慢慢揣摩一下,就会理解啦,ánimo!