2024年诺贝尔文学奖已揭晓,看看外媒怎么报道!(文末附双语版)

骑着羊驼逛拉美00

文字的力量再次跨越国界,触动世界的每一个角落。日前,经过无数猜测与期待,瑞典学院将本年度诺贝尔文学奖颁发给韩国作家韩江,以表彰她用强烈的诗意散文直面历史创伤,揭露人类生命的脆弱。”

韩江成为了韩国第一位获得诺贝尔文学奖的作家,同时也是亚洲第一位荣获此奖项的女性作家,更是第 18 位获得该奖项的女性。

西语的相关报道是什么样的呢?

接下来我们一起了解一下吧~


La Academia Sueca le otorgó este jueves a la escritora surcoreana Han Kang el premio Nobel de Literatura de 2024.

瑞典学院周四授予韩国作家韩江 2024 年诺贝尔文学奖。

La academia destacó a Han Kang "por su intensa prosa poética que confronta traumas históricos y expone la fragilidad de la vida humana".

学院特别提到了韩江,“因为她用强烈的诗意散文直面历史创伤,揭露人类生命的脆弱。”

De acuerdo a la Academia Sueca, la obra de la surcoreana "confronta traumas históricos y conjuntos de reglas invisibles".

瑞典学院认为,韩国人的作品 “直面历史创伤和无形的规则”。

"Tiene una conciencia única de las conexiones entre el cuerpo y el alma, los vivos y los muertos, y en su estilo poético y experimental se ha convertido en una innovadora de la prosa contemporánea", añadió.

他补充说:"她对身体和灵魂、生与死的连接有独特的认知,并以其诗意和实验性的风格成为当代散文的革新者。”

En dicha novela, Han expone, en tres partes, la vida de Yeong-hye, quien un día decide dejar de comer carne después de sufrir de fuertes pesadillas mientras dormía.

在这部小说中,韩江分三部分讲述了英惠的生活,在做了一系列噩梦之后,她决定拒绝吃肉。

Han, de 53 años, es la primera mujer asiática en recibir este importante galardón.

现年 53 岁的韩江是首位获得这一重要奖项的亚洲女性。

Han, quien vive en Seúl, se convierte además en la mujer número 18 en recibir el Nobel de Literatura. La última había sido Annie Ernaux en 2022.

居住在首尔的韩江也成为第 18 位获得诺贝尔文学奖的女性。上一位获奖者是 2022 年的安妮-埃尔诺。


关注公众号【堂吉诃德西语】,回复关键词“素食者”免费领取:

《素食者》西语版&中文版