大改革!西班牙Cita预约最新消息:政府将取消强制性预约……

梅西老婆00

西班牙的cita预约对许多人来说都是“老大难”问题,偏偏这几年办理住家证明、居留、公证等等手续都少不了这一步。针对cita预约的问题越来越多,意见越来越大,近日,终于迎来了cita的一次“改革”。

许多去西班牙学习工作或生活过的朋友们或许知道,在西班牙办理许多必要手续时要进行不可忽视的一步,那就是在网上预约一个“cita”,以便你在约定好的时间按时办理你的业务,然而随着时间的推移,这项“任务”也衍生出许多问题,引发了诸多讨论。

行政管理人员协会总理事会主席费尔南多 (Fernando Jesús Santiago Ollero) 在采访中明确表示:“没有预约,政府就不提供服务,无论是通过电话还是线上的方式。

这是他认为的cita预约存在的问题,同时他还指出,这带来了很多不良的影响:一些人借此牟利,创建可以永久进入获得cita的网站并转售;cita的预约十分困难,带来了推迟领取养老金、失业金的现象......

(图源 la razón)

因此,最近一条关于cita预约调整的消息引起了社会的广泛关注。

新的提议:

El ministro de Transformación Digital y de la Función Pública, José Luis Escrivá, ha anticipado que quieren aprobar una ley de ciberseguridad y poner en marcha la Agencia de la Administración Digital. "Para interaccionar con la Administración no hace falta tener una cita previa obligatoria", ha recalcado.

数字化转型和公共职能部长何塞·路易斯·埃斯克里瓦宣布,他们希望通过一部网络安全法,并成立数字化管理机构。他强调:“与政府互动,无需强制事先预约(cita)”。

El Gobierno se ha comprometido a poner fin en esta legislatura a la cita previa obligatoria en las oficinas de la Administración Pública a través de la modificación en la Ley de Procedimiento Administrativo Común.

政府承诺在本届立法机构期间,通过修订《共同行政程序法》,终止公共行政办公室的强制性预约(cita)。

Este cambio se hará a través de un anteproyecto de ley para modificar el artículo 14 de la Ley de Procedimiento Administrativo Común, una modificación que se llevará "lo antes posible" al Congreso de los Diputados para mejorar la relación entre los ciudadanos y los servicios públicos, según ha indicado el titular de Función Pública.

公共管理部长表示,将通过《共同行政程序法》第 14 条的修正案草案来实现这一改变,该修正案将 "尽快"提交至众议院,以改善公民与公共服务之间的关系。

El fin de la cita previa obligatoria forma parte de un nuevo modelo de la Administración Pública que la cartera de Escrivá quiere impulsar en esta legislatura y donde se incluye también la reforma del portal web de la Administración Pública para organizarlo por hechos vitales y en cooperación con todas las administraciones públicas.

终止强制预约(cita)是埃斯克里瓦的工作小组希望在本届立法机构中推广的公共行政新模式的一部分,其中还包括改革公共行政门户网站,以便与所有公共行政部门合作,通过重要事件来组织门户网站。

(图源 Onda Cero)

AI的使用:

Asimismo, ha señalado que están trabajando en pilotos de 'hubs', alimentados con Inteligencia Artificial (IA), con especial foco en el reto demográfico y colectivos con especiales necesidades. Fuentes del Ministerio han indicado que se busca establecer una red a nivel entre comunidades autónomas para que los empleados públicos puedan interrelacionarse de manera "más completa".

他还指出,他们正在开展由人工智能(AI)驱动的 “枢纽”试点工作,特别关注人口挑战和有特殊需求的群体。该部的消息来源指出,其目的是在自治社区之间建立一个网络,使公职人员能够以 “更完整”的方式相互联系。

Asimismo, el titular de Función Pública ha indicado que se buscará dotar a la Administración General del Estado (AGE) de un lenguaje claro y fácil a través de un gestor documental único para el que también están usando la IA. Esto permitirá "evaluar la complejidad" de los textos con el objetivo de hacer más accesible los documentos públicos al ciudadano, han indicado fuentes de Función Pública.

同样,公共行政部门负责人也表示,其目的是通过一个单一的文件管理器,为国家行政管理总局提供一种清晰、简便的语言,人工智能也被用于此目的。文职部门的消息指出,这将使 “评估”文本的 “复杂性”成为可能,目的是让公民更容易获取公共文件。

Asimismo, buscarán potenciar el uso del teléfono 060, con especial atención a colectivos vulnerables, los cuales tienen "difícil" interrelacionarse con la Administración.

他们还将努力推广 060 电话号码的使用,并特别关注弱势群体,因为他们与行政部门互动 “很困难”。


新的网络安全法:

Durante su comparencia, Escrivá ha anunciado también que en el siguiente periodo de sesiones llevarán al Congreso de los Diputados una Ley de Ciberseguridad para reforzar la ciberresiliencia del sector público, aunque ha asegurado que la Administración "no está mal en términos de ciberseguridad". Esta "palanca" mejorará la capacidad de respuesta de la Administración Pública a la ciudadanía.

埃斯克里瓦还宣布,在接下来的会议期间,他们将向众议院提交《网络安全法》,以加强公共部门的网络复原力,尽管他保证政府“在网络安全方面并不差”。这一“杠杆”将提高公共行政部门回应公民的能力。

(图源 HUFFPOST)

En esta línea, ha señalado que otra "palanca" será la creación de una Agencia de Administración Digital que funcione de catalizador para favorecer la innovación al servicio de la ciudadanía, robotizando tareas repetitivas y desarrollando tecnologías con una visión amplía de la Administración.

按照这一思路,他指出,另一个“杠杆”将是创建一个数字行政机构,该机构将发挥催化剂的作用,促进为公民服务的创新,使重复性工作机器人化,并以行政部门的广阔视野开发技术。

小编在西班牙留学时也曾对预约cita感到十分头疼,因为不论是办证还是取证,有些时候仅仅是进行咨询都需要进行预约,许多城市的预约在几个星期甚至一个月以后,很影响办事的效率。

如果埃斯克里瓦的各项计划和提议都能履行的话,想必对于解决公民生活需求有很大的帮助,我们一起期待这个项目的实施吧!