又拿下一个韩语证书!CATTI国际版中韩考试心得分享

韩语老司机00

本人是韩专毕业生,目前准备国内考研和申请韩国硕士同时进行。但由于今年国内TOPIK一直取消,去韩国考又费时费力,所以决定报名CATTI国际版考试,多拿一些证书充实履历

CATTI国际版考试:

与韩国的ITT翻译资格证书可以认证互换,每年举办2次,比国内版CATTI考试难度低、通过率高,居家网考即可,不会受到yq影响延期或取消,非常值得一试。

小编参加的是2022年下半年度的国际版中韩考试,报名时间是9月到11月(详见官网),考试时间是12月18日。在国内/海外都可以报名,报名费为510元(80美金)

下面想将本人整个考试过程中的心得体会和经验做一下简单分享~

一、

考试构成

CATTI国际版延续CATTI专业级的方向分类,分为口译、笔译两个方向。

口译考试包括听力理解和口译表达两部分,共100分;

笔译考试包括单句笔译和文段笔译两部分,共100分。

根据单科成绩分数,划分为ABCDE共5个等级:

A级:80分及以上

B级:70-79分

C级:60-69分

D级:45-59分

E级:30-44分

在考试后一个月内可以获得成绩单,单科成绩达到60分及以上可获得相应方向的口译或笔译证书。


二、

考试内容

(一)听力部分(先考这部分)

1.听对话,四选一

例如:

2.听对话,进行口译【有长短句、韩汉交替,可以拿纸笔记录】

例:

(二)读译部分

1.句子翻译

2.文段翻译【中韩各一段】


三、

特别注意事项!

(一) 答题时:

1.听力部分一定要仔细注意听,所有题只读一遍且听完全部文章内容才读问题最好可以提前看选项进行简单猜测,很多答案在听题过程中可以猜个八九不离十。


2.提前准备好笔和空白的纸,后面的长对话题边听边记大致内容,这样听问题时可以直接在草稿中找到答案;

口译部分以脑记为主、笔记为辅,把听到的关键词快速按自己的简写法迅速写下来

如中国可以简写成C,韩国简写成H,变好/增长/提高/增多简写成↑,对话开头会有很多表示네/예/그렇습니다用√代替,不是/不对/不等否定词用×代替...


3.笔译部分时间很充足,但是考试时需要在电脑上打字,要提前在电脑系统里调好朝鲜语输入法,不熟悉韩语键盘的话可以买韩语的键盘膜
*但由于yq,键盘膜的快递一直不到,后来直接用黑笔写上去拿胶带粘上去,效果一样。

(二) 场地及设备:
1. 本次考试使用的是eztest系统,需要双机位摄像头,所以要准备两个设备。
如:电脑答题、手机/平板侧后方全程开摄像头。电脑的主摄像头会自动打开,另一个设备是放在本人斜侧后方一米左右,扫系统内给出的二维码即可连接成功,要保证可以拍到整个上半身和答题桌面。(如下图所示)
2. 官方表示口译部分建议使用有线耳机,但是不使用耳机,直接用电脑自带的扬声器和麦克风应该也是可以的,建议提前做好测试

小编在考试中,就因为耳机问题出现了考试事故
在调试设备时,我按了“F4关闭/开启麦克风”的按钮,结果后来发现,在eztest系统里一旦按下关闭麦克风,就不会再开启。其实当时考完后就感到不对劲,及时联系了CATTI的技术老师,核实了我的口译部分确实是没有声音。通过发邮件联系组委会,他们在10天后给我重新安排了一次口译部分的补考。索性是有惊无险
(等待倒计时期间,什么按键都不要再点了)

所以说,大家在调试麦克风时,除了音量高低键之外,其他什么键都不要乱点,一旦调试好等待倒计时期间,就都不要再动了!系统的bug是很难被轻易发现的,一定要小心谨慎操作!否则因为过分的紧张和担心,很可能会造成很大的考试事故。
时间到系统会自动提交试卷,也可以提前交卷。如果答题途中因为输入法等问题需要注销电脑重新进入系统,前面已答过的题不会被清除记录,只要网络顺畅,所有答案都是实时保存上传的。

3. CATTI考试中是可以携带纸质词典进行翻阅查词的。
小编提前准备了黄皮的韩汉翻译词典,在答笔译的时候,由于时间很充足,翻了很多次,甚至连认识但不确定的词也查了。但是口译中肯定是没有时间翻词典的,还是建议大家平时多练听力,有意识的锻炼速记能力。

(从某东购入,50r左右)


4. 备考资料分享
【堂吉诃德韩语】的CATTI词汇资料
(可戳>>韩语CATTI必背1200个考纲重点词,免费领!)


官方微信公众号“Inter Catti”中,会有很多韩语热词分享,每一篇的内容都不多,一次拿一两篇来练习,效果非常好。小编在考试前把一到三十多篇全部练了一遍,考试时发现中翻汉的部分,就是公众号上一篇文章改写的,热词全都练过,有印象。

5. 考试之前,提前了解清楚每一部分的考试时间,进入答题系统之后就无法切换到其他任何页面了,而且答题界面只有倒计时时间,没有北京时间

小编提前制作了一张时间图进行参考。
考试时间为14:00-16:30,一共150min,需要提前30min进入系统调试设备,也就是13:30开始做准备工作,如果迟到则无法参加考试。考前还会有一次完整的模拟测试,可以熟悉整个流程。

四、

CATTI国际版和专业版区别是?

相信很多同学都会有这样的疑问:同样都是翻译资格考试,国内&国际版到底哪里不同呢?下面就让小编给大家具体介绍一下~
1. 基本介绍:
2. 面对群体不同:
3. 考试方式不同:
4.考试内容和难度级别不同:
5.证书效用:
可见国内版和国际版并非“二者选其一即可”,而是要做到“二者得兼”,尤其是对于将来毕业要在国内发展的韩语er来说,国内版CATTI更是具有重中之重的地位。

在这里想给大家推荐堂吉诃德教育App堂吉诃德韩语公众号,这两个平台上有各类韩语学习所需的课程和学习资料,还有韩语外刊精读营(>>第40期中韩双语外刊精读),每日打卡时事新闻热词,针对备考CATTI有很大的帮助,有很多考完二笔三笔的小伙伴们都说在外刊打卡里学习到过原文和翻译练习,值得一试。



五、

写在最后

CATTI全国翻译专业资格水平考试是我国近几年开设的翻译资格考试,目的是为了加强翻译行业管理,规范翻译就业市场,促进翻译行业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,使中国翻译行业更好地与国际接轨,为中国与世界各国政治、经济、文化、教育等领域的交流合作提供翻译人才资源。是属于我国高含金量的考试

在很多韩语招聘信息中,小编都留意到,现在很多单位在招聘用人时,都会有CATTI资格证书的要求,或是拥有资格证者可优先录取的条件,可见该考试的重要性。

小编也是从2020年5月起,至今一直在担任CATTI大学生志愿者,国际版推出后,又申请了国际版志愿者,一路和CATTI走到今天。在这期间,我深刻体会到了CATTI老师们负责任的态度和国家对该考试的重视,为宣传活动发放大力度经费、扩大影响力度、设置考试的语种类型不断增多……其实这也体现了我国对外交流发展蒸蒸日上,对外语人才更加重视。

最后,希望大家通过这篇文章对CATTI国际版考试有了更深的了解,同时在CATTI国内版考试中也取得满意的成绩!

图源:naver,百度百科,网络,侵删
本文由澄暮青萝提供并授权发表,如对内容有异议或侵权,请留言或后台联系小编