“霍乱”“猴痘”用韩语怎么说?和疫情相关韩语表达汇总(中韩对照)

봉봉00
1.新冠肺炎相关词汇
肺炎  폐렴
新型冠状病毒感染症  신종 코로나 바이러스 감염증
新冠肺炎 코로나-19
新型冠状病毒 코로나-19 바이러스
病毒感染  바이러스 감염
阳性/阴性  양성/음성
变异株  변종
德尔塔变异毒株  델타 변이 바이러스
奥密克戎  오미크론
核酸采样  핵산 검체 재취
核酸检测  핵산검사
喉拭子采集  인두 검체 재취
鼻拭子采集  비강 검체 재취
核酸检测阴性证明  핵산검사 음성증명서
新冠抗体  코로나-19 항체

2.传染病相关词汇
全球性大流行病  팬데믹
流行病学调查  역학조사
感染途径  감염경로
聚集性传染  집단 감염
集体隔离  코호트 격리
突破性感染 돌파 감염
突破性病例  돌파 감염자
呼吸道疾病 호흡기 질환
呼吸道症状  호흡기 증상
严重急性呼吸道感染 심각한 급성 호흡기 감염
猴痘  원숭이두창
霍乱  콜레라
肠道传染病  장감염
人际传播 인간 대 인간 전염
接触传染  접촉 전염
飞沫传播 비말감염
粪口传播 대변-구강 경로 전염
隐性感染 잠복 전염
发热  발열
咳嗽  기침
呼吸困难 호흡곤란
咽喉痛  인후통
喷嚏  재채기
防疫  방역
致死率  치사율
痊愈  완치

3.相关机构
封控区  봉쇄 통제구역
管控区  관리 통제구역
防范区  예방 구역
疾控中心 질병 예방 통제 센터
发热门诊 열증 진찰실
观察室 관찰실
定点医院  지정의원
方舱医院  팡창병원(方艙醫院, 임시 간이병원)
临时医院 임시 가설병원
各级医疗卫生机构  각급 의료보건 기구
国家卫生健康委员会  국가위생건강위원회
中央应对新冠肺炎疫情工作领导小组  중앙 전염병 대응 자도팀

4.相关人群
确诊病例   확진자
新增确诊  신규 환자
疑似病例  의심 환자
无症状感染者  무증상 감염자
密切接触者  밀접 접촉자
次密切接触者 2차 밀접 접촉자
完全接种人群  백신접종 완료자
本土病例 국내발생
境外输入性病例 해외유입
超级传播者 슈퍼 전파자
重症患者  중증환자
轻症患者 경증환자
发热病人 발열 환자
易感人群 고위험군
一线医护人员 현장 의료진
累计病例  누적 확진자수
死亡人数  누적 사망자수

5.疫苗
疫苗 백신
接种疫苗 백신 접종
一针  1회 접종
两针  2회 접종
接种间隔时间  1회 접종 간격
抗体筛查 항체선별 검사

6.医疗物资
医疗物资 의료물자
紧缺物资 수요 물자
医疗防疫物资 의료용 방역물자
口罩  마스크
酒精  알콜
消毒液  소독제
乳胶手套  라텍스장갑
一次性手套 일회용 장갑
洗手液  핸드워시
防疫服  방역복
防护服  방호복
N95口罩  N95 마스크
医用口罩 의료용 마스크
护目镜  보안경
核酸检测试剂盒  핵산 진단 키트

7.其他相关词汇
在线沟通  온택트
新冠经济冲击  코로노미 쇼크
防疫政策  방역 정책
非面对面  비대면
单检  개인 검사
混检  혼합 검사
低风险地区  저위험 지구
高风险地区  고위험 지구
电子健康码 전자 건강코드
行程码  행적코드
动态清零  다이나믹 제로 코로나
日常健康监测  일상건강 검사
防疫管控  사회적 거리두기
居家隔离  자가격리
居家办公  자택근무
疫情防控第一线  방역 현장 전선
应检尽检  검사가 필요하면 모두 검사하다
社区网格化管理  주민단지 네트워크화 관리
Ⅰ级响应  Ⅰ단계 비상사태
解封  봉쇄해제